 أخبار ثقافية

العدد الجديد من مجلة نزوى (101)

احتفاءٌ بتجربة اللعبي وأديبٌ هندي ومحورٌ عن غياب غاسبار وأمجد ناصر

تُصدِّر مجلة نزوى عددها الجديد (101) بملفٍ خاصٍ عن تجربة الشاعر عبداللطيف اللعبي، من اعداد وتقديم محمود عبد الغني، شارك فيه كل من: رشيد المومني، شرف الدين ماجدولين، عيسى مخلوف، صلاح بوسريف، ياسين عدنان، عبدالهادي السعيد، مخلص الصغير. وملف آخر عن واحدٍ من رواد الأدب في الهند، فايكام محمد بشير، من اعداد وترجمة: فيلابوراتو عبد الكبير. وملفٌ ثالث عن الشاعر الراحل لوران غاسبار من إعداد وتقديم: خالد النجار، شارك فيه:  طاهر البكري، آسية السخيري، حسونة المصباحي. واختتم العدد بتحية لروح الشاعر أمجد ناصر شارك فيه: فخري صالح و زاهر السالمي.

يقتتح سيف الرحبي العدد الجديد برسائل اليمام والسَيْل البشري العارم. ونقرأ في باب الدراسات عن "الحدْس التراجيديّ في شعر يوسف الصائغ" لسعد الدين كليب، "ارتحالات النَصّ مِن بارمينيدس إِلى افلاطون وَمِنهُ إلى هيدغر" لمصطفى الكيلاني، "قيام الساعة" لعبد السلام الطويل، كما كتبت جليلة طريطر عن "اليومية الإيديولوجيّة في النجمة والكوكوت لحفيظة قارة بيبان". وتناول زيد الفقيه "البؤرة الانفجارية في أعمال الغربي عمران الروائية.

في باب الحوارت نقرأ حوارا مع الشاعر عبدالله الخليلي، أجراه أحمد الفلاحي، وحوار آخر مع  المسرحي مالك المسلماني، أجرته هدى حمد. في باب السينما محور عن المخرج الايراني عباس  كياروستامي، من اعداد وترجمة: مها لطفي.

في باب الشعر، "فراشة في المساء الأخير" لجبار ياسين، "عار السير إدوارد فاريل" لمحمود قرني، "المكان الذي يتراص به الغرقى" لنصيف الناصري، "شاعرات من أمريكا اللاتينية" ترجمة: محمد العرابي، "شاعرات من كولومبيا" ترجمة: عبداللطيف شهيد، "عبثا أيها البحر" لمنذر مصري، "نصوص"  لأيوب مليجي، "مطرقة الحديقة" لطالب المعمري. 

وفي باب النصوص، "الفاجرة" لـ بهجوانت رَسولبوري، ترجمة سعيد الريامي، "سِرّ الأسرار" لمحمود الريماوي، "جارتي الصينية وبغداد ونائمات كاواباتا" لفاروق يوسف، "قفازات السائق" لـ سيرجي دوفلاتوف ترجمة: خليل الرز، "ذاكرة المرايا" لسعد القرش، "السند" لهاني القط، "بيان الكنغر" لـ هاروكي موراكامي، ترجمة: علي الضويلع.

وفي باب المتابعات كتب نزار سالم "البحث عن الزمن المفقود" لمارسيل بروست، "الزمن في الخطاب القصصي، القصة العمانية نموذجا" لسالم بن ناصر الجديدي، "تأملات حول أبله دوستويفسكي" لهرمن هسه، ترجمة: ناصر الكندي، "غواية السرد في رواية علبة الأقنعة لمحمد رفيق، كتب عنها صالح لبريني، "العالَم مُتَرجما" لعبد الصمد الكباص، "قراءة النص بين المسرح والمجتمع" لجرجس شكري، وكتب ابراهيم الحجري عن  المجموعة الشعرية "رداء الديك" لأحمد الوهيبي.

ويصدر برفقة المجلة مجموعة قصصية قصيرة جدا، وهي الأولى للكتابة بشاير حبراس تحت عنوان: "شبابيك زيانة".

 

تعليقات (0)

لا توجد تعليقات على هذه المقالة حالياً.

شارك بتعليقك

0 Characters
المرفقات (0 / 3)
Share Your Location

الآراء الواردة في المقال لا تمثل رأي صحيفة المثقف بالضرورة، ويتحمل الكاتب جميع التبعات القانونية المترتبة عليها.

العدد: 4871 المصادف: 2020-01-06 11:35:21