أقلام ثقافية

عبقرية شوقي في ميزان الزبرجد

يكشف حسين شوقي، نجل أحمد شوقي أمير الشعراء العرب المصريين في القرن العشرين. في كتابه "أبي شوقي"، أسرارًا وخفايا وحكايات صغيرة لم يكن بإمكان القارئ العربي الاطلاع عليها لو لم يصدر هذا الكتاب.

صدر كتاب "أبي شوقي" عن مكتبة النهضة المصرية في القاهرة عام 1947 وأعاد الناشر العربي الاول في بلادنا الصديق الراحل فؤاد دانيال طباعته بعد صدوره الاول بعشرات السنين، ليطّلع عليه القراء العرب في بلادنا. وقد قرأت هذا الكتاب حين صدوره في السبعينيات وعدت إليه هذه الايام لأعيد قراءته ضمن هزة حنين إلى الماضي.

يفتتح المؤلف كتابه عن والده الشاعر المعروف باستعادة ذكريات طفولته، في البيت الذي انتقلت اليه العائلة من بيتها القديم في خط الحنفي القاهري. والمقصود ذلك البيت الذي أطلق عليه شوقي اسم "كرمة بن هاني"، وذلك نسبة إلى الشاعر العباسي الحسن بن هاني الذي أحبه شوقي وأعجب بما تركه من إرث شعري يستحق كل اهتمام وتقدير، وكان شوقي يرى أن هذا الشاعر لم ينل حظه من الدراسة المتعمقة للأسف الشديد، كما أن الاساطير جعلت منه شاعرًا ماجنًا. أما لماذا انتقل شوقي وأسرته للإقامة في هذا البيت فإن المؤلف يقول إنه فعل ذلك ليكون قريبًا من الخديوي توفيق الذي أحبه حُبًا جمًا وسعى دائمًا للجلوس إليه.

يتوقّف المؤلف مطولًا عند نفي الانجليز لوالده إلى إسبانيا بعد الحرب العالمية الاولى. ويتحدّث بتفصيل جميل، عمّا مرّت به عائلته هناك من معانيات وانفراجات، ويستطرد في الحديث عن المدن العربية الاندلسية بعد الحُكم العربي هناك، وما آلت إليه، مثل قرطبة والحمراء من ضمور بعد ازدهار وظهور، وفيما يتعلّق بعلاقة والده بفرنسا وعاصمتها باريس تحديدًا يتحدّث عن دراسته هو وأخوه الاكبر "علي" الحقوق هناك وعن زيارات والده لهما علمًا أنه سبق له وأقام في باريس وأتقن اللغة الفرنسية. كما يتحدّث عن علاقة والده بعدد من الشعراء الفرنسيين البارزين أمثال بول فرلن.. ذلك البوهيمي العبقري.

يضم الكتاب العديد من الوقفات بين الوالد الشاعر الرؤوف الحنون الحادب على أولاده، على، حسين وأمينة، كما يتوقّف عند والدته التي كان والده الشاعر يشبّهها بقطة من أنقرة وذلك لسببين هو أنها كانت رقيقة.. شديدة المسالمة مع زوجها الشاعر وأدت دور المرأة التي وقفت وراء الشاعر العظيم. السبب الثاني هو الاشارة إلى أصلها التركي.

الكتاب يحفل باللطائف عن علاقة شوقي بمعاصريه من شعراء عرب وأجانب بينهم من العرب حافظ ابراهيم وخليل مطران، وهو مقدم الكتاب مدار حديثنا بالمناسبة، ومما يذكره المؤلف أن والده انفعل بشدة عندما تلا حافظ إبراهيم قصيدته التي بايعه فيها أميرًا للشعراء قائلًا:

أمير القوافي قد أتيت مبايعًا

وهذي وفود الشرق قد بايعت معي

وكان ذلك خلال الاحتفال الرسمي الكبير بصدور الطبعة الثانية من الشوقيات.

أما فيما يتعلّق بعلاقات شوقي بالشعراء الاجانب، فإن المؤلف يتوقّف عند العديد منها، ولعلّ أهمها علاقته بشاعر الهند رابندرانات طاغور الذي زار شوقي في بيته وأجرى معه حديثًا طليًا حفل بالمحبة والاعجاب المتبادل بين الشاعرين العظيمين.

يروي المؤلف في كتابه هذا، العديد من المواقف التي حدت بوالده الشاعر لكتابة هذه القصيدة أو تلك. ويقول حينًا بالمباشرة وآخر بالتلميح إن والده كان حاضرَ البديهةِ غزيرَ الانتاج الشعري. يمتلك مقدرة كبيرة على القول الشعري. وينقل عن صديق مقرّب من والده أنه نظم قصيدته المشهورة عن "النيل" في ليلة واحدة. علمًا أن هذه القصيدة تزيد عن المئة بيت. ومطلعها

من أي عهد في القرى تتدفق

وبأي كف في المدائن تغدق

يشير المؤلف في معظم صفحات كتابه إلى مزايا والده ومناقبه، ويتوقّف عند عيب واحد اتصف به وهو أنانيته الشديدة، كما يقول، ويفسّر هذه الانانية بقوله. إنه كان لزامًا على أبناء العائلة انتظار شهية والده ليتناولوا غداءهم.. علمًا أن شهيته هذه كثيرًا ما كانت تتأخر جراء سهره ساعات متأخرة من الليل في صحبة كتبه وأشعاره. ويتساءل المؤلف عن سبب أنانية والده الشاعر هذه. قائلًا. ترى هل هي من لوازم الشعراء؟ ويوضح أن الشاعر شيلر عندما تحدّث عن طبيعة صديقه الشاعر جيتيه، الالماني المهم جدًا، قال عنه إنه أناني إلى أقصى درجات الانانية!

يختتم المؤلف كتابه بالتحدّث عن السنتين الاخيرتين 1931/32 من حياة والده.. يقول إنهما شهدتا توهجًا ملموسًا في كتابات والده لا سيّما في مجال الكتابة المسرحية الشعرية. تأليفًا وتعديلًا. وكأنما هو كان يشعر بدنوّ الاجل.

ويتحدث عن يوم وفاته 13 تشرين الاول من عام 1932 فيقول إنه تحدّث خلال تريضه في السيارة مع سكرتيره في موضوعات دينية مثل التوبة والغفران. وفي مساء اليوم عينه زار صديقه محمد توفيق بيك في مكتبه بجريدة "الجهاد".. وفي حوالي الثانية صباحا أسلم روحه لباريها. ليمضي في طريقه الابدية عن عمر ناهز الاثنين والستين عامًا. وقد كتب ذووه على قبره. عملًا برغبةأابداها ذات يوم. البيتين التاليين من قصيدته "نهج البردى" في مدح الرسول. هما:

يا أحمد الخير لي جاه بتسميتي

وكيف لا يتسامى بالرسول سمي

إن جلّ ذنبي عن الغفران لي أمل

في الله يجعلني في خير معتصم

***

بقلم: ناجي ظاهر

في المثقف اليوم