صحيفة المثقف

أبي والسولجر* / حمودي الكناني

 

 

يقولون لي نهارٌ سعيدٌ

وأنتِ التي تعلم

ذلك المسار الذي رجوتِني اردم مطباته

تركته للريح  تئن فيه

وقلبي الذي يحمل آهات الثكالى

انكسر أمامي

وهؤلاء الكذابون

أحسنوا الصنعة

فصفق لهم الشارع .

أما انتم أيها الشعراء

ارجموني

فلقد دخلت عليكم عاريا

إلاّ من ورقة توت يابسةٍ مهشمة

 

* انتم لا تعرفونني بالضبط ...

ذلك الذي يمشي  ...

توهمتم به فحسبتموه أنا .

أنا تهت مذ أول ما قطعوا الحبل السري !

 

* الذين يلوكون الفراغ يعرفون كيف يطحنون الجوع بأسنانهم

والذين يمشون متخفين عن أعين الجياع

أولئك الذين سرقوا مخازن القمح ؟؟

 

*  تلك التي أنجبتني يرحمها الله

كبّرت في أذني ثلاثا

ذات يومٍ

سألتني أُلبسها قلادةً من قداح

فلما يئست  أوصتني بالدعاء وغادرت   !

أما أنا فعلمتُ  متأخراً

أن الفصول الأربعة كذبةٌ كبرى !

 

*  أبي كان يحكي لنا عن :

(الانـ?ريز* والسولجر*)

والدانة* التي سقطت ولم تنفجر

أبي كان يفتخر ُ بشهامته

بشجاعته

بكرمه

بسخائه

بساعده

وبهامه وبمـ?وارهِ*

هزه بوجه الغزاة

فانكفؤا مهزومين

أما أنا لم أحملْ شيئاً

أتغنى فقط بحكاياتِه !

 

-----------------------

* الانـ?ريز = الانجليز

*السولجر= الجندي الانكليزي

*الدانة = قنبلة المدفع

* المـ?وار = عصا من القنا برأسها كرة من القار كان احد أسلحة الشعب العراقي ضد الانجليز وفيه قيلت الاهزوجة الشهيرة :

الطوب أصلب لو مـ?واري

*  الطوب = المدفع

 

 

العودة الى الصفحة الأولى

............................

الآراء الواردة في المقال لا تمثل رأي صحيفة المثقف بالضرورة، ويتحمل الكاتب جميع التبعات القانونية المترتبة عليها: (العدد :2000 الجمعة 13 / 01 / 2012)

 

 

في المثقف اليوم

في نصوص اليوم