صحيفة المثقف
فارس الكوابيس
شعر : صفاء ميمونة
ترجمة : محمد الصالح الغريسي
***
حَتْمًا سَيُشْرِقُ فِي الْقَرِيبِ ضِيَاءُ
مَهْمَا طَغَتْ بِسَوَادِهَا الظَّلْمَاءُ
هَذَا فُؤَادُكِ مُرْهَفٌ، مُتَوَجِّسٌ
يَحْمِيهِ مِنْ غَدْرِ الزَّمَانِ إِبَاءُ
فَيُحِيطُهُ حِصْنٌ مَنِيعٌ شَاهِقٌ
عَالِي الْبِنَاءِ، وَهِمَّةٌ قَعْسَاءُ
لمَّا رَأَتْ يَوْمَ اللِّقَاءِ حَبِيبَهَا
حَدَثَتْ لِأَوَّلِ نَظْرَةٍ أَشْيَاءُ
ظَنَّتْ بِأَنَّ الحْلُمَ أَصْبَحَ وَاقِعًا
وَبِأَنَّهَا لَبَّتْ أَمَانِيهَا السَّمَاءُ
إِذْ باحَ بِالْحُبِّ الدَّفِينِ حَبِيبُهَا
كَذِبًا تُزيَّنُهُ الْخدِيعَةُ والرِّياءُ
مرَّ الزَّمَانُ فَأدْرَكَتْ وتَبَيَّنَتْ
أَنَّ الْوُعُودَ سَحَابَةٌ وهَبَاءُ
إِذْ لَمْ يَكُنْ إِلاَّ مُجَرَّدَ خُدْعَةٍ
بَلْ لُعْبَةٌ مَلْعُونَةٌ سَمْجاءُ
قَدْ كَانَ يَنْوِي أَنْ يُكَبِّلَ حُلْمَهَا
مَا هَكذَا يَتَصَرَّفُ الْعُقَلَاءُ
كَانَتْ تَرَى فِيهِ الْأَمِيرَ بِسِحْرِهِ
فَإِذَا الْأَمِيرُ خَدِيعَةٌ جَوْفَاءُ
وَالحْلُمُ كَابوسٌ أَقَضَّ مَنَامهَا
وَإِذَا الْغَرَامُ كَأَنَّهُ زَبدٌ جُفَاءُ
.........................
Nightmares' knight:
Written by Safa Mimouna
The future must be bright,
nearby a valiant knight.,
safeguarding her delicate heart
and surrounding her trepidation
within his invincible rampart.
Once she met him at first sight,
she thought "it's a dream turning right ".
At moonlight,
cordially he avowed his everlasting love
and overwhelmed her with embellished lies.
As time passes by ,
his promises he denied
it was no more but a dirty game
and shackling her ambitions was his aim.
That charming prince,
she heard about as a child
divulged to be her nightmares'knight.
.
Written by Safa Mimouna