صحيفة المثقف

هايفلو

عادل صالح الزبيديبقلم: ليف تورك

ترجمة: عادل صالح الزبيدي


 

ها هي تأتي، الغيوم

فوق الأفق البعيد

متجهة نحونا

كي والتون

2

تخفق الستائر برفق

حلمت بالقمر يتنفس

فوق وجهي الغافي

كارينا دي فيتوريا سيتشي

3

طيور فلامينغو ترقص

حول حديقة تلهبها الشمس

أسواق سانزبيري ليس أمامها طوابير

تشوسر كاميرون

4

أولئك الذي تحصنوا

بإمكانهم ان يغامروا بالخروج

ليتنفسوا هواء عليلا

كارول شارمن

5

ماذا تعلمنا؟

لا الفايروس ولا الشرطة

اثبتوا حياديتهم

كلوي جاكيت

6

ومع ذلك علينا ان ننهض...

بأقنعة لا تلائم الغرض

ونقف وقفة احتجاجية

نايومي ترينير

7

انني اشد غضبا

من ذي قبل: احتاج نفسا

كي اصرخ: حياة السود مهمة!

مريم سان ماركو

8

بلد الكراهية

بسبب اللون الأسود

اركع مع جورج فلويد

اريان جان باور

9

جمعت الحزن

ورميته على البحر المزمجر

وأخذت الزبد الى المنزل

بوبي-جين جونز

10

كل مرة امسك بالأيدي

اقبل، أعانق، او اضحك بالقرب من الأصدقاء

سوف اشعر انني محظوظ

اليزابيث كروز

11

بينما يعبث جونسن

يواصل الفايروس إحراق حيوات

يقفز الناس من الحافات الصخرية

ريتشل كلاين

12

ان تكون على الشاطئ

يفركك الرمل ، ينقيك الملح

تشعر بأنك نضيف من جديد

برندا ريد-براون

13

العودة الى المدارس

ولكن بفضاءات متباعدة

أشرطة صفراء تقسّم ساحة اللعب

آلي ماكندو

14

أبواب المتحف مغلقة

التابوت الحجري محجور عليه

القدماء لا يزعجهم أحد

بيام نابارز

15

علينا جميعا ان نرتدي كمامات

حين نسافر وسوف نتعلم

ان نبتسم بعيوننا

جين فيرنلي

16

لم أصبح ذا لياقة

لكنني أصبحت أكثر لطفا

ذلك بالتأكيد هو الأهم

كلوي جاكيه

17

أحيانا أنسى

وتبدو الحياة اقرب الى الطبيعية

لكنها ليست هكذا، أ ليس كذلك؟

لورا اليزابيث

18

قصتنا تتكشف

غير مريحة ومخيفة

مليئة بالغضب وبالحب

ليف تورك

***

ليف تورك: شاعرة ومؤدية بريطانية طلبت من أصدقاء لها التعبير عما يشعرون به إزاء وباء كوفيد 19 بشكل الهايكو التقليدي (5، 7، 5 مقاطع على التوالي)، فتوالت عليها آلاف النصوص وبدأت باختيار الجيد من بينها لتطلق عليها تسمية (هايفلو) ولتقوم بالتعاون مع الموسيقي ريتشارد مونكس بتحويلها الى وصلات فيديو او أفلام. وسوف يكون ممكنا على ممارسي هذه الفعالية المشاركة بمهرجان (يوم الشعر الوطني) الذي سيقام بتاريخ الأول من أكتوبر/تشرين الأول من العام الحالي. وقد اخترت بعضا من هذه الهايفلو هنا.

(يوجد المزيد حول الموضوع على الرابط:

 https://nationalpoetryday.co.uk/poems/haiflu/)

 

 

في المثقف اليوم

في نصوص اليوم