53 |
بسّام البزّاز: كيف نروّج لأفكارنا؟
|
أقلام ثقافية |
2016-09-30 |
52 |
بسّام البزّاز: Qué le diría?
|
ترجمات أدبية |
2016-09-27 |
51 |
بسّام البزّاز: الشقاوة والقرچ
|
أقلام حرة |
2016-09-22 |
50 |
بسّام البزّاز: الساسة – الأخطبوط
|
أقلام حرة |
2016-09-21 |
49 |
بسّام البزّاز: أين تقع البرتغال؟
|
أقلام حرة |
2016-09-19 |
48 |
بسّام البزّاز: عرفتُ الهوى
|
ترجمات أدبية |
2016-09-12 |
47 |
بسّام البزّاز: أبو العلاء المعرّي والفأرة الذهبيّة
|
أقلام حرة |
2016-09-11 |
46 |
بسّام البزّاز: الكلمة قبل الأخيرة
|
ترجمات أدبية |
2016-09-08 |
45 |
بسّام البزّاز: أحلام مشروعة
|
أقلام حرة |
2016-09-08 |
44 |
بسّام البزّاز: ضريبة التعايش
|
أقلام حرة |
2016-09-06 |
43 |
بسّام البزّاز: أين يأتيهم الانضباط؟
|
أقلام حرة |
2016-08-26 |
42 |
بسّام البزّاز: ملاحظات على لغة الترجمة (3): الحشو في الترجمة
|
أقلام ثقافية |
2016-08-25 |
41 |
بسّام البزّاز: عندنا البيّنة لكنّنا لا ننتظر اليمين
|
أقلام حرة |
2016-08-22 |
40 |
بسام البزاز: LA MUJER DE LA CAFEOMANCIA
|
ترجمات أدبية |
2016-08-19 |
39 |
بسّام البزّاز: ملاحظات في لغة الترجمة
|
أقلام ثقافية |
2016-08-09 |
38 |
بسّام البزّاز:
|
ترجمات أدبية |
2016-08-08 |
37 |
بسّام البزّاز: خيط وإبرة لعلاج ما حدث ويحدث
|
أقلام حرة |
2016-08-05 |
36 |
بسّام البزّاز: هل هؤلاء ممثلونا حقا؟
|
أقلام حرة |
2016-08-02 |
35 |
بسام البزاز: ملاحظات في لغة الترجمة (1): هجرتُ "جدا" و"كذلك" بمعنى "أيضا"
|
أقلام ثقافية |
2016-07-28 |
34 |
بسّام البزّاز: كلام غير متأخر عن تقرير شيلكوت
|
أقلام حرة |
2016-07-25 |