ترجمات أدبية

أرمينيا

ترجمة لقصيدة الشاعر الارمني المعاصر

 اوانيس كريكوريان

diaa nafie

أرمينيا / ترجمة: ضياء نافع

 

هذه بلادي،

انها صغيرة

لدرجة،

اني آخذها معي

-عند سفري –

دون جهد،

انها صغيرة

مثل طفل ولد لتوه،

انها صغيرة

مثل ام طاعنة في السنّ،

وعلى خارطة العالم

تتلألأ بالكاد

بحيرتي سيفان

مثل دمعة

رقراقة.

هذه بلادي،

انها صغيرة

لدرجة،

انها

في قلبي

أضعها،

كي لا

اضيّعها.

 

ترجمها عن الروسيّة: أ.د. ضياء نافع

......................

ولد اوانيس كريكوريان في ارمينيا عام 1945 وتوفي فيها عام 2013. شاعر مشهور ومترجم وناقد ادبي، وقد ترجمت قصائده الى الكثير من لغات العالم، بما فيها العربية. شغل منصب رئيس اتحاد ادباء ارمينيا لفترة طويلة.

 

 

في نصوص اليوم