ترجمات أدبية

البلبل

ضياء نافعقصيدة للشاعر المكسيكي خوسيه خوان تابلادا

ترجمها عن الروسية: أ. د. ضياء نافع


 

طوال الليل،

وتحت سماء

داكنة

وكئيبة،

كان البلبل يمجّد

-وهو يهذي –

نجمة

وحيدة،

كانت تشعّ

في  سماء

ذلك الليل.

 

............................

خوسيه خوان تابلادا (1871 – 1945) – شاعر وصحافي مكسيكي، ويعدّ واحدا من ممثلي الحداثة في الشعر المكسيكي . / أصدر  سبعة دواوين ./ كان يهتم ايضا بالفن الياباني، وقضى سنة كاملة في اليابان لدراسته ./  تسنّم تابلادا عدة مناصب رفيعة في بلاده، منها – سفير المكسيك في فنزويلا.

 

في نصوص اليوم