صحيفة المثقف

شأن عائلى

ترجمة لقصيدة الشاعر

جوزيف يانج

Domestic / Joseph Young


 

شأن عائلى: ترجمة: محمد عبدالحليم غنيم

 

قالت:

- شفتاك؟ ... تنزفان ! 

أومأت موافقا:

- أنت عضضتينى .

- أأنا فعلت ذلك؟!

- نعم عندما أدخلت أصبعى فى ...

- واو !!

ثم أزاحت شعرها الملبد بعيدا عن عينيها وقالت:

- هل فعلت ذلك من جراء الألم؟

- لا ... ربما بسبب السعادة؟

قالت من جديد:

- واو!!

نهضت من مكانى  وذهبت الى الحمام، وضعت بعض أوراق التواليت على الجرح ، وعندما عدت كانت نائمة على بطنها وعجيزتها مكشوفة للهواء، قلت مستنكرا:

- ما هذا؟

فقالت وصوتها مكتوم بالوسادة:

- يمكن لك أن تقول أنا آسفة .

- لم تقصدى فعل هذا؟

لم تجب وغاصت الحجرة فى الصمت، انطفأ الموقد ولمع الثلج على النوافذ .

 2

عندما صحوت من النوم، نزلت إلى المطبخ، وجدتها تشرب الشاى هناك، بادرتنى قائلة:

- كيف الحال يا طفلى الكبير؟

قبلت جبهتها،كان ثمة رائحة تفاح قوية فى شعرها، وقلت:

- بخير .

- نعم؟   أبخير حقا؟

هززت كتفى وقلت:

-شفتاى تخفقان من الألم .

- أوه على عكس مما توقعت !

هززت كتفى مرة أخرى .

توجهت نحو حوض الغسيل وصبت فيه بقايا كأسها وعندما عادت كانت تبكى، قلت:

- يا إلهى  . . ما الأمر؟

مدت ذراعها إلى الأمام وأرتنى كدمة حديثة فى حجم إصبع اليد تحت الجلد .

- أأنا فعلت هذا؟

أومات برأسها بالإيجاب، وهى تواصل البكاء .وضعت ذراعى حولها، كانت ترتجف، قلت:

-أمن السعادة أم من الألم؟

لم تجب .قلت:

-تعالى ..اقتربى ..من أيهما؟

لم تجب .جذبتها نحوى بقوة، بينما كان الثلج يلمع عبر النافذة .

 

ترجمة :د.محمد عبدالحليم غنيم

................

المؤلف: جوزيف يانج: كاتب قصة أمريكى، اشتهر بكتابة القصة القصيرة جدا، نشر قصصه فى معظم المجلات المشهورة، له مجلد من القصص القصير جدا تحت عنوان: أرنب عيد الفصح، نشر عام 2009 .

Domestic

—Joseph Young

 

"Your lip," she said. "It's bleeding."

I nodded. "You bit me."

"I did?"

"Yep. When I put my finger in."

"Wow."

She pushed the tangled hair out of her eyes.

"Did I do it out of pain?"

"No." "Pleasure?"

"That's what's left."

"Wow," she said again.

I got up and went to the bathroom, pressed some toilet paper to the wound. When I came back, she was on her elbows, rear in the air.

"What's this?" I said.

"To say I'm sorry?" Her voice was muffled in a pillow.

"You didn't do it on purpose."

She didn't answer, and the room fell quiet, the furnace blowing. The ice in the windows shone.

 

I woke up and went downstairs. She was drinking tea in the kitchen.

"How's my big boy?" she said.

I kissed her forehead, the bright smell of peaches in her hair. "Okay."

"Yeah? It was just okay?"

I shrugged. "My lip was throbbing."

"Oh. As opposed to what counts."

I shrugged again.

She went to the sink and poured out the dregs of her cup. When she turned around, she was crying.

"Jesus," I said. "What?"

"Nothing."

"Come on."

She held out her arm and showed me the finger-sized bruises blooming under her skin.

"I did that?"

She nodded, still crying.

I put my arms around her; she was shivering. "In pleasure?" I said. "Or pain?"

She wouldn't answer.

"Come on. Which?" I clamped her to me. The ice in the windows shone.

 

 

في المثقف اليوم

في نصوص اليوم