ترجمات أدبية
الحجاب
- التفاصيل
- كتب بواسطة: عامر كامل السامرائي
للشاعر المجري: يانوش بيلينسكي
ترجمها عن المجرية: عامر كامل السامرائي
لا شمس. لا قمر.
ولا طفولة.
والأهم لا أرض، أرض وطن.
لا نعش ولا دار
لا مهد ولا سرير ممدود.
تنوع الموت فوق رؤوسنا.
إن عشت فعلى رأس إبرة،
أما سلامنا، فليس أكثر
من جناح طائر ارتخى،
أو كبرقع عرس تهدل،
أو حتى قبل أن يتهدل
علق برأس مسمار.
تأرجح..
كلنا يتأرجح
ما عادت لدينا حتى مقبرة.
***
نس
This comment was minimized by the moderator on the site
نزار سرطاوي
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
يا
This comment was minimized by the moderator on the site
يحيى السماوي
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
قل
This comment was minimized by the moderator on the site
قيس لطيف
مل
This comment was minimized by the moderator on the site
مريم لطفي
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
يا
This comment was minimized by the moderator on the site
ياسين الخراساني
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
ج
This comment was minimized by the moderator on the site
جمعة عبدالله
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عبد الفتاح المطلبي
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
جم
This comment was minimized by the moderator on the site
جمال مصطفى
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
قع
This comment was minimized by the moderator on the site
قصي عسكر
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عادل الحنظل
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
ع
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عادل صالح الزبيدي
عا
This comment was minimized by the moderator on the site
عامر كامل السامرائي
لا توجد تعليقات على هذه المقالة حالياً.
الآراء الواردة في المقال لا تمثل رأي صحيفة المثقف بالضرورة، ويتحمل الكاتب جميع التبعات القانونية المترتبة عليها.
.
.