ترجمات أدبية

حوار من وراء الباب

صالح الرزوقآنا شفيرشجينيسكا

ترجمة: صالح الرزوق


في الساعة الخامسة صباحا

قرعت الباب.

وقلت من وراء الباب: في مستشفى في شارع شيلسكا،

ابنك، الجندي يحتضر.

فتح الباب، دون أن يفك السلسلة.

وراءه كانت زوجته

ترتعش.

قلت: ابنك يطلب أمه،

كي تأتي.

قال: أمه لن تأتي. وكانت زوجته وراءه

ترتعش.

قلت: سيسمح له الطبيب

ببعض النبيذ.

قال: من فضلك انتظر.

ومرر لي من خلف الباب زجاجة،

ثم أغلق الباب بالمفتاح.

وأغلقه ثانية بمفتاح آخر.

وكانت زوجته خلف الباب

تعول

كأنها في المخاض.

***

ترجمها عن البولونية: بوريس دراليوك

عن مجموعة: أوهام العصر الحديث. إعداد ماكيني إيكين، وكيوشي ماتسوياما وإميلي بولي. منشورات جامعة سان دييغو. 2016.

آنا شفيرشجينيسكا  Anna Świrszczyńska  شاعرة بولونية من مواليد وارسو. توفيت عام 1984.

 

في نصوص اليوم