شهادات ومذكرات

عراقيون مرّوا بموسكو (22): د. عدنان عاكف

ضياء نافعدرسنا اللغة الروسية سوية في الكلية التحضيرية بجامعة موسكو للعام الدراسي 1959/ 1960، و بعد التخرّج التحقنا سوية في كلياتنا للعام الدراسي 1960/ 1961 بنفس الجامعة، هو في كليّة الجيولوجيا وانا في كليّة الفيلولوجيا (اللغات وآدابها)، وعشنا في نفس القسم الداخلي. في كلية الجيولوجيا كانت مجموعة رائعة من الطلبة العراقيين الموهوبين، وقد تميّز من بينهم بعض الخريجين، ومنهم (حسب الابجدية) – الشهيد الدكتور حامد الشيباني (الذي اعدمه النظام البعثي في السبعينات لاسباب سياسية وكان موظفا بارزا في شركة النفط الوطنية)، و المرحوم الدكتور عدنان عاكف، ومنذر نعمان الاعظمي (الذي استمر بدراسته العليا في بريطانيا، واصبح شخصية سياسية وفكرية مرموقة في عالمنا العربي، ولازال هناك لحد كتابة هذه السطور).

منذ ان بدأت بكتابة سلسلة مقالاتي بعنوان – (عن بعض العراقيين، الذين مرّوا بموسكو)، كان اسم الدكتور المرحوم عدنان عاكف موجودا و قائما ومطروحا امامي، ،اذ كنت اتابع مقالاته الجميلة و المتميزة والحاذقة والذكية، وأضيف ملاحظة هنا او هامش هناك في دفاتر ملاحظاتي او في ذاكرتي، ولكني لم استطع ان اكتب تلك المقالة ضمن هذه السلسلة، لان سعة مواضيعه وتنوعها وعلميتها واسلوبها الساحر البسيط والعميق في آن، والذي يذكرنا بالتعبير العربي الجميل - (السهل الممتنع)، كل هذه العوامل كانت تجبرني ان اؤجل كتابة الموضوع دائما كي استكمل كل الجوانب الضرورية واللازمة والمناسبة لذلك الموضوع، وفجأة، وبدون اي مقدمات، صعقت بقراءة خبر رحيله !!! لقد طلبت من اخيه الاصغر الدكتورالعاني عند اللقاء به (عندما كان يعمل في السفارة العراقية بموسكو) ان يخبرني متى سيكون عدنان بموسكو كي التقيه، ولكنه لم ينفّذ وعده مع الاسف، وهكذا لم استطع ان اراه عندما زار موسكو آنذاك، الا اني عرفت انه كان يتابع كتاباتي واخباري، كما كنت انا اتابع نشاطاته الفكرية الواسعة واخباره .

تميّز المرحوم عدنان اثناء دراسته في جامعة موسكو طوال فترة الدراسات الاولية في كلية الجيولوجيا (خمس سنوات) والعليا (ثلاث سنوات) بسموّ اخلاقه ونقاء روحه وبالتواضع العظيم والصدق في علاقاته، وكان بعيدا جدا عن عالم (القيل والقال) الواسع الانتشار بين العراقيين بشكل عام مع الاسف، وكان طالبا ممتازا دراسيا، وكانت لغته الروسية راقية جدا، وكان متعاونا مع الجميع ومحبوبا من قبل الجميع ويحتفظ بمسافة مناسبة جدا بينه وبين الطلبة الآخرين، وتميّز – قبل كل شئ – بحبه وولعه لقراءة الكتب، بل وحتى (التهامها!) كما علّق مرّة أحد الزملاء العراقيين، وهي صفة نادرة جدا جدا بين طلبة الدراسات العلمية البحتة، وكنت أتذّكر هذه (الهواية !) عند عدنان كلما كنت أقرأ مقالة ممتعة بقلمه الرشيق، وأقول بيني وبين نفسي – (لقد صقل عدنان موهبته الادبية الفذّة هذه في تلك القراءآت الهائلة ايام شبابه وباللغتين العربية والروسية !!!)، وأتذكر مرّة اني قرأت تعليقا طريفا جدا لابنته كتبته في صفحتها بالفيسبوك الى ابيها تقول فيه ما معناه – (هل رأيت في المنام أمس بيلينسكي حتى بدأت تكتب بهذا الزخم ؟)، وهو تعليق يمتلك دلالة عميقة جدا – في رأي الشخصي – ويرمز الى تلك التقاليد الثقافية الاصيلة، التي زرعها القارئ والمثقف الكبير عدنان عاكف في نفوس افراد عائلته .

مقالات الدكتور عدنان تتميّز قبل كل شئ بالنظرة الساخرة الذكية والطريفة بالرغم من انه يتناول فيها مواضيع علمية كبيرة ومهمة جدا او سياسية حادة تقف امام المجتمع العراقي اليوم، فقد كتب مثلا في التاريخ العلمي العربي (حسب التعبير الدقيق والحاذق والصائب للاستاذ صائب خليل) مقالات عميقة ومبتكرة بكل معنى الكلمة، ولكنه استطاع ان يمنحها اطارا مرحا و(خفيف الظل!!) ان صحّت التسمية، وهي موهبة نادرة بين الباحثين، منها على سبيل المثال وليس الحصر مقالة بعنوان – (من شرم (بفتح الشين والراء والميم) الشيخ)، وهي مقالة مهمة وعلمية (دسمة !) يمكن ان يكتبها شخص متخصص في العلوم الجيولوجية فقط بمستوى الدكتور عدنان ليس الا، وهناك امثلة عديدة اخرى في مجال التاريخ العلمي العربي، اشير هنا فقط الى عناوينها، اذ لا مجال للتحدّث عنها اكثر من ذلك في اطار مقالتنا هذه، والعناوين هي – (اللهم ارزقنا بعصر جليدي جديد)، و - (الذي رأى على ظهر جبل سمكة)، و – (قوموا انظروا كيف تزول الجبال)، و – (المسلمون الاوائل وكروية الارض) وهي مقالة بثلاث حلقات، و – (الكندي رائد علم المعادن)، و – (اناث وذكور في عالم المعادن والاحجار)، وغيرها . ولا نريد ان نتوقف هنا عند مقالات ذات مواضيع اخرى، مثل المقالات السياسية او مقالات رثاء ووداع صادقة وجميلة ومؤثرة لبعض الاصدقاء الراحلين (مثل مقالته بعنوان – ذكريات من غرفة مهدي محمد علي)، و كل هذه المقالات تمتلك نفس الاهمية، اذ انها تحمل نفس النظرة العلمية والموضوعية والجمالية التي تميّز بها، ولكننا نود اختتام مقالتنا بالاشارة (والاشادة ايضا) بكتاب ترجمه الدكتور عدنان عاكف عن الروسية بعنوان – (الحياة الروحية في بابل) للباحث الروسي كلشكوف، ونشرته دار المدى عام 1995، ويقع في 183 صفحة . ان طبيعة هذا الكتاب تبين – بلا شك – الثقافة الموسوعية للدكتور عدنان اولا، وارتباطه الروحي الاصيل بجذور الحضارة الرافدينية ثانيا، وباختصار، فان الدكتور عدنان عاكف استطاع ان يشيد لنفسه مكانة لائقة بموهبته في صرح تاريخ الثقافة العراقية المعاصرة.

وداعا ايها المتخصص المتميز الكبير في علوم طبقات الارض، يا ابن جامعة موسكو البار ورافع رايتها العلمية الحقيقية. وداعا ايها الكاتب العراقي الاصيل، الذي وظّف موهبته - وبكل تواضع العلماء - لانارة طريقنا القومي والوطني شبه المعتم . وداعا ايها السياسي – القديّس، والذي وجدته مرّة يبكي في غرفته بجامعة موسكو نهاية الستينات بسبب الانشقاق في حزبه الشيوعي!!!

 

أ.د. ضياء نافع

 

 

في المثقف اليوم