هايكو

هايكو

بواكير الصقيع

تستقبل الشتاء بخصلاتها البيضاء

شجرة أرز

2

باكورة الثلج

شرفة باردة

ذبلت آخر زهرة

3

ما بين السحب الرمادية

والارض البيضاء

مشوار

4

عاصفة ثلجية

تسارع للوصول

أشباح سوداء!

5

قرب المداخن

تلتاذ

طيور مبللة!

6

ضباب كثيف

يحتجب عن الظهور

قمر الشتاء

7

تتوشح بالبياض

مع بواكير الصقيع

شجرة بتولا

8

مازالت تطارد السحب المثكلة

فوق الحقول

رياح الشتاء

9

كلب ينبح

ضباب كثيف

يمزق طبقات الصمت

10

صقيع باهت

سرعان ماتبدده

شمس باردة!

11

على إيقاع المطر

يغرد على شجرة عارية

عندليب

12

وسط الاعشاب المتجمدة

تحدق في السماء الباردة

زهرة القمر

13

أحافير سوداء

على الثلج الابيض

آثار خطىً

14

شمس باردة

عيون تكركر ببطئ

خرير

15

مدخنة باردة

صوتها مرعب

ريح!

16

هسيس الحطب

يبدد وجه البرد

موقد

17

بحيرة متجمدة

بالكاد يسطع

قمر متكسّر!

18

على وجهها الساخن

نسائم باردة

قهوة

19

في الساحة القديمة

صقيع يتناثر مع الانغام

عازفة كمان

20

مع معطفها الاحمر

تتماهى ندف الثلج

عازفة كمان

21

بواكير الصقيع

طفلي الصغيريصطادها بفرح

ندف ثلج

***

مريم لطفي

 

في فضائِها المُعتمْ

تنعقُ الغربانُ

مدينةٌ مهجورة

**

مدينةٌ مهجورة

تعبثُ الريحُ بشوارعها

بقايا حرب

**

بقايا حرب

ثعالبٌ تتلمّظ

جثثٌ مُتناثرة

**

جثثٌ مُتناثرة

لا أحد يقربُها

كلابٌ مسعورة

**

كلابٌ مسعورة

حشدُ جنرالات

حربٌ تلدُ اخرى

**

حشدُ جنرالاتْ

اسلحةٌ من كل الاصناف

علاماتُ حرب

**

علاماتُ حرب -

بشرٌ مدججون بالسلاح

ثعالبٌ مُسلّحةٌ بالدجاجْ

**

قطة منزلية

تموءُ نهاراً وليلاً

موسم التكاثر

**

على رقعةِ الشطرنج

كلُّنا خاسرونْ

المنتصرُ الوحيد

" كشْ ملكْ"

**

بقاربٍ صغير

ينجونَ بإعجوبة

عابرونَ الى مدن الاحلام

**

يقلعُ شجرة

ليقطفَ ثمرة

لصٌ أحمق

**

أطفالٌ مُشرّدونْ

نساءٌ يتسوّلنَ في الشوارعْ

بلادُ الرافدينْ

**

لا يعرفونَ اباءَهم وأُمهاتِهم

في الزوايا والخرائبِ يعيشونْ

أطفالُ الشوارع

**

بدمٍ باردْ

أُمٌ تبيعُ أطفالَها

قلبٌ بلا رحمةْ

**

أُمّهاتٌ وآباءْ

مرميونَ في الطُرقاتْ

حياةٌ جاحدةْ

**

أرحامٌ للإيجارْ

نطُفٌ للبيعِ

تجارةٌ رابحةْ

**

بقلبٍ ميّت

ترمي اطفالَها بالنهرْ

أمُّ مجنونة

***

سعد جاسم

بقلم: ماساجو سوزوكي

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

***

(لقد كنت في حالة حب في جميع الأوقات..

 إذا اضطررت للاختيار بين الهايكو والحب

 فسوف أختار الحب وأرمي الهايكو بعيدا

ماساجو سوزوكي)

***

(1)

أريد الوقوع في الحب

أفقع حبة فراولة

في فمي

(2)

تكمن علاقتي الغرامية

في ريح الخريف

التي تمر

(3)

صب الجعة الواحد للآخر

هؤلاء الرجال

الذين لن أبادلهم الحب

(4)

حب من الماضي البعيد –

أو دفء من أجلها ؟

يمضي الخريف

(5)

وجدت اليراعة شريكها في الحب

استقرا معا

في العشب

(6)

ضباب الشتاء –

ذكريات العناق

ثم المعانقة مجددا

(7)

ثوب كيمونو حريري خفيف

الفوز بعلاقة غرامية

ثمة شخص آخر تنقصه السعادة

(8)

الآن ومرة أخرى

أعلى من القارب –

الموجات الصيفية

(9)

التوق لحبيبي –

أدفيء حبة التوت الخضراء

في راحة يدي

(10)

عشب ذابل

يصبح لونه ذهبيا

عندما أفكر بحبيبي

(11)

يغدو جسد المرأة باردا

أكثر من جسم الاسماك

التي ابتعتها

(12)

براعم في موسم الخريف

نضرة كوجه امرأة

واقعة في الحب

***

....................

ماساجو سوزوكي (1906 – 2003): شاعرة هايكو يابانية رائدة. درست الهايكو منذ عام 1938 على يد هاكوسويرو أوبا. من أعمالها: الوقوع في الحب، اليراعات تنتظر، شروق الشمس على مهل، وهايكو الحب. منحت عدة جوائز، ومنها جائزة جمعية الشعراء ال 16 وجائزة يوميوري للأدب ال 46 وجائزة داكوتسوشو للهايكو ال 33. ترجمت الكثير من قصائدها إلى عدة لغات، ومنها هذه القصائد المترجمة إلى الإنكليزية.

1 – Suzuki Masajo – The Living Haiku Anthology. https: // livinghaikuanthology. com

2 – Masajo Suzuki’s Lifetime of Love – Brooks Books Haiku. https: // www. brooksbookshaiku. com

3 – suzuki masajo – WHRarchives. https: // whrarchivees. wordpress. com

4 – World Haiku Review – Fire Beauty and Haiku – Google Sites. https: // sites. google.com

 

على جدار الهضبة،

قرية معلقة

دون إطار.

*

أمام المخبزة،

حائط طويل من البشر

مهدد بالسقوط.

*

حتى ظله

يبدو هزيلا جدا

المتسول.

*

اللصوص كثر،

القمر ينام وحيدا

أعلى الشرفة.

*

في البركة

تزرع سيقانها

طيور الفلامنجو

*

بعيني ذئب،

ينام ولا ينام

راعي قطيع الماعز.

*

السماء

مقرفصة في الماء

الإوزة مفرودة الجناحين.

*

بعد الحرب،

للفزاعة

يهدي الجندي جواربه.

*

أمام المخبزة،

العصافير تتقاتل

من أجل فتات الخبز.

*

إلى حد بعيد

تشبه قلم الرصاص

خبزة الباقيت.

*

ساعي البريد

أمام البيت لا لتسليم رسالة

بل لتقديم العزاء.

*

نهاية أغسطس،

السحب أوهى

من بيت العنكبوت.

*

فنجان القهوة،

دون أدنى ضجيج

وجهي يشرب وجهي.

*

عتمة،

على ضوء سيجارة

يحصي الشحاذ النقود.

*

حائط قديم،

الخطوط المتعرجة

تبدو مثل خرائط الحرب.

*

حلول العتمة،

شمعة في أرذل العمر

يا لحياتي الزائلة!.

*

الزجاج الأيمن

لنظاراتي

أمسحه دون جدوى.

*

ضيف رابض

أمام البيت

ضفدع.

*

عيد ميلاد،

النحل يحمل هدايا فاخرة

لسعادة الملكة.

*

يا لكلبنا الناكر للجميل

لم يعد مشغولا

بحراسة القمر.

*

يا لسطوة الحنين!

ينادي زوجته الثانية

باسم زوجته الأولى.

*

وطوطة الخفاش،

جدير بالتأمل الخالص

هذا العالم الفاني.

*

الجارة التي  تبلغ المائة ونيف

تبدو كما لو أنها شقيقة

توت عنخ أمون.

*

أمام ذبابة نافقة،

يقف خاشعا

مثل راهب من التيبت.

***

فتحي مهذب - تونس

 

 

سعد جاسم

بجناحينِ كسيرين

تحاولُ الطيران

حمامةٌ جريحة

-2-

تزهرُ بلا اكتراث

في مستنقعٍ مهجور

زنابقُ الماء

-3-

فوطةٌ بيضاء

نظاراتٌ مُحَطَّمَة

جدتي تَحْتَضر

-4-

وحيداً في الظلام

يقاومُ العواصف

صقرٌ أَعمى

-5-

برصاصاتِ الرحمة

 يُوَدّعُ الفرسان

خيولَهم الهَرِمَة

-6-

غاضبةً تركضُ

للثأْرِ من الحَطّاب

فأْسٌ كانتْ شجرة

-7-

فوقَ الصخور

تُزهرُ بعناد

أَكاليلُ الجَبَل

-8-

بلا خوفٍ ترحلُ

الى بحارٍ بعيييدة

طيورٌ مُهاجرة 

-9-

أَغنامُ القرية

تثغو مرعوبةً

ذئبٌ قادم

-10-

برائحةِ "الهيل"

يعبقُ في " العَصاري"

شايٌّ عراقي

***

سعد جاسم

 

 

الصفحة 5 من 5

في نصوص اليوم