ترجمات أدبية

السعادة تكمن في البساطة

جمعة عبد اللهالشاعر اليوناني

(أيليتيس اوديسيوس / Ελυτης Οδυσσεα)

ترجمة: جمعة عبد الله


 

السعادة تكمن في البساطة

أستطيع أن اكون سعيداً بأبسط الاشياء

واصغر الاشياء

اليومية وعلى مدار اليوم

يكفيني  من الاسابيع أيام الآحاد

يكفيني ان احفظ سنوات أعياد الميلاد حتى نهايتها

في الشتاءات القاسية، تسقط الثلوج  على المنازل

أعرف أين أجد المتاجر الحجرية المخفية في مخابئها

 يكفيني أن يحبني اربعة أشخاص

للغاية

ويكفيني أن احب اربعة أشخاص

للغاية

أصرف خفقات أنفاسي عليهم

لا يهمني التذكر

ولا اخشى أذا لم يتذكروني

أستطيع أن ابكي

 وبعض  الاحيان أغني

توجد موسيقى تهز  مشاعري

 والروائح العطرة  تبهرني

***

جمعة عبدالله

................................

النص اليوناني:

       

«Στην απλότητα βρίσκεται η ευτυχία»

Mπορώ να γίνω ευτυχισμένος με τα πιο απλά πράγματα

και με τα πιο μικρά..

Και με τα καθημερινότερα των καθημερινών.

Μου φτάνει που οι εβδομάδες έχουν Κυριακές.

Μου φτάνει που τα χρόνια φυλάνε Χριστούγεννα για το τέλος τους.

Που οι χειμώνες έχουν πέτρινα, χιονισμένα σπίτια.

Που ξέρω ν’ ανακαλύπτω τα κρυμμένα πετροράδικα στις κρυψώνες τους.

Μου φτάνει που μ’ αγαπάνε τέσσερις άνθρωποι.

Πολύ…

Μου φτάνει που αγαπάω τέσσερις ανθρώπους.

Πολύ…

Που ξοδεύω τις ανάσες μου μόνο γι’ αυτούς.

Που δεν φοβάμαι να θυμάμαι.

Που δε με νοιάζει να με θυμούνται.

Που μπορώ και κλαίω ακόμα.

Και που τραγουδάω… μερικές φορές…

Που υπάρχουν μουσικές που με συναρπάζουν.

Και ευωδιές που με γοητεύουν…

.........................

الشاعر: أيليتيس اوديسيوس (Ελυτης Οδυσσεα / 1996 - 1911 -) من كبار شعراء اليونان في العصر الحديث. حصل على جائزة نوبل للاداب عام 1979. وله الكثير من الدواوين الشعرية

 

 

في نصوص اليوم