صحيفة المثقف

إذا كان علينا أن نموت

عامر كامل السامرائيللشاعر الجامايكي: كلود مكاي

ترجمة: عامر كامل السامرّائي


 

إذا كان علينا أن نموت، فليكن،

ولكن ليس كما تقتل الخنازير،

تُصطادُ وتحُبَسُ في موطنٍ مَشين

بينما تنبح الكلابُ المسعورة والجائعة حَولَنا

ساخرين من قَدَرِنا اللعين.

 

إذا كان الموتُ لزاماً علينا، فلنَمُت بِوِقارٍ،

لكيلا يراقُ دمنا الكريم،

عبثاً، وسنرغم عندئذٍ حتى الوحوش التي نتحداها

على تمجيدنا وإن متنا!

أيا أبناء أمتي! يجب علينا مواجهة العدو المشترك!

وإن فاقونا عدداً، فلنثبت لهم بأسنا،

وبَدلَ الألف ضربة التي تلقيناها،

لنضربهم ضربة موتٍ واحدة!

حتى وإن مُدَّ أمامنا القبر مفتوحاً؟

 

كالرِّجال سنواجهُ عصابةَ الجبناءِ القَتَلة،

سنُرَصُّ إلى الجدارِ، وسنموت، لكننا سنُقاتل.

 

في المثقف اليوم

في نصوص اليوم